دبلوم الدراسات العليا / ماجستير في الترجمة 


الآداب والعلوم الاجتماعية

الكلية

مقررات دراسية وامتحان شامل

خيار الدراسة

تفرغ كلي أو تفرغ جزئي

نمط الدراسة

سنتان بنمط التفرغ الكلي وثلاث  سنوات بنمط التفرغ الجزئي.

مدة البرنامج

اللغة الإنجليزية

لغة التدريس

الإسم:    د. خالد الشهاري

الإيميل:  kshehari@squ.edu.om

  +968 24142015  :الهاتف

منسق البرنامج

http://www.squ.edu.om/cass-ar/

الموقع الإلكتروني للكلية

 

دبلوم الدراسات العليا

  • دراسة ما لا يقل عن 21 ساعة معتمدة، أي خمس مقررات إلزامية ومقرران إختياريان.
  • إنهاء متطلبات المقررات الدراسية بمعدل تراكمي لا يقل عن 2.75.
  • المدة المعتادة لنيل دبلوم الدراسات العليا سنة درسية واحدة لطالب المتفرغ وتمتد لعامين لطالب الغير متفرغ.

الماجستير

  • يشترط الحصول على معدل تراكمي لا يقل عن 3.00 في مقررات دبلوم الدراسات العليا بالجامعة من أجل الإلتحاق بالماجستير.
  • سيتم احتساب الساعات المعتمدة التي أكملها الطالب بنجاح خلال دراسته لمقررات دبلوم الدراسات العليا.
  • دراسة ما لا يقل عن 15 ساعة معتمدة، أي أربع مقررات إلزامية ومقرر إختياري واحد.
  • إكمال 36 ساعة معتمدة بنجاح وبمعدل تراكمي لا يقل عن 3.00.
  • النجاح في الإمتحان الشامل.

هدف البرنامج

يعمل هذا البرنامج على تزويد الطلاب بالمهارات اللازمة في الترجمة العملية من وإلى اللغتين الإنكليزية والعربية ويوفر لهم منظور فكري أوسع عن الترجمة. وتستغرق الدراسة في هذا البرنامج عامين، يؤدي العام الأول منها إلى دبلوم الدراسات العليا والعام الثاني للماجستير، حيث يشترط على الطالب الذي يرغب في الحصول على درجة الماجستير أن يكون أداؤه متميزا في سنة دبلوم الدراسات العليا.



 


وصف البرنامج

دبلوم الدراسات العليا

  • أن يكون المتقدم متحدثا باللغة العربية وأن يكون حاصلا على درجة البكالوريوس أو الليسانس في الآداب أو التربية تخصص لغة إنجليزية أو أي تخصص آخر يتم تدريسه باللغة الإنجليزية، بحيث لا يقل المعدل التراكمي عن2.5 .
  • تقديم رسالة تفرغ أو إجازة دراسية في حالة الدراسة بنمط التفرغ الكلي، أو رسالة عدم ممانعة في حالة الدراسة بنمط التفرغ الجزئي من جهة العمل، بشرط ان تكون الرسالة موجهة الى عميد الدراسات العليا بالجامعة، او خطاب من هيئة سجل القوى العاملة بالسلطنة يفيد بعدم الالتحاق بعمل بالنسبة لغير العاملين.

الماجستير

  • يجب أن يكون المتقدم حاصلا على دبلوم الدراسات العليا في الترجمة من جامعة السلطان قابوس على أن لايقل المعدل التراكمي عن3.00 من 4.00 نقاط.
  • تقديم رسالة تفرغ أو إجازة دراسية في حالة الدراسة بنمط التفرغ الكلي، أو رسالة عدم ممانعة في حالة الدراسة بنمط التفرغ الجزئي من جهة العمل، بشرط ان تكون الرسالة موجهة الى عميد الدراسات العليا بالجامعة، او خطاب من هيئة سجل القوى العاملة بالسلطنة يفيد بعدم الالتحاق بعمل بالنسبة لغير العاملين.

 




متطلبات القبول 


قبل الدخول لاختبار القبول للبرنامج يشترط الحصول على:

  • معدل لا يقل عن (550) في اختبار التوفل TOEFL الدولي الورقي، أو (213) في في اختبار التوفل TOEFL الدولي عن طريق الحاسب الآلي، أو (79) في اختبار التوفل TOEFL الدولي عن طريق الإنترنت، شريطة أن لا تقل النتيجة في جزئية الكتابة عن (4).

أو

  • مستوى لا يقل عن (6.5) في اختبار الآيلتس IELTS الأكاديمي بحيث لا يقل تقدير كل جزئية من الامتحان عن (5).

ملاحظة:

لا تقبل شهادات التوفل TOEFL المؤسسية


الكفاءة في اللغة الإنجليزية

يخضع المتقدمون للتقيم حسب الآليات المتبعة بالأقسام والتي يمكن أن تشمل على إختبار تحريري و/أو مقابلة.

معايرالمفاضلة

PDF

الخطة الدراسية


الوافدين


3.500 ر.ع 



العمانيين


2.500 ر.ع 


الرسوم










































 

 


  للمزيد من المعلومات عن الرسوم الدراسية *